Question 1
正确答案: TRUE
题干关键词:large numbers of people(大量的人), build the pyramids(建造金字塔),题干大意为“传统认为大量的人被需要来建造金字塔”。
原文定位:第1段第2句: “The conventional picture is that tens of thousands of slaves dragged stones on sledges.”(传统的描述是由成千上万的奴隶拖动载有石头的雪橇来建造的)
解析:此题通过定位词可以迅速定位至首段第2句话,题干对文章定位句的概括性改写分析如下:generally believed — conventional picture, large numbers of people — tens of thousands of slaves. 因此答案很明显应该是TRUE。
Question 2
正确答案: FALSE
题干关键词:hieroglyph(象形文字), Egyptian monument(埃及纪念碑),题干大意为“Clemmons在一个埃及纪念碑上找到了一个奇怪的象形文字”。
原文定位:首段第5句: “While perusing a book on the monuments of Egypt, she noticed a hieroglyph that showed a row of men standing in odd postures.”(在翻阅一本有关埃及古迹的书时,她发现一个象形文字描述的是一群人以奇怪的姿势站立)
解析:文中定位句指出Clemmons是在一本关于埃及古迹的书中读到的象形文字信息,而题目却说她在一座埃及古迹的墙上发现了象形文字,显然题目与文章矛盾,因此此题答案为FALSE。
Question 3
正确答案: NOT GIVEN
题干关键词:experiment(试验), bird flight(鸟类飞翔),题干大意为“Gharib之前做过有关鸟类飞翔的试验”。
原文定位:无
解析:题干的定位信息在文章中未出现,无中生有,故答案为NOT GIVEN。
Question 4
正确答案: TRUE
题干关键词:theory(理论),题干大意为“Gharib和Graff在应用他们的理论之前,对其进行了测试”。
原文定位:第4段首句:“Earlier this year, the team put Clemmons’s unlikely theory to the test, using a 40-square-metre rectangular nylon sail.”(今年早些吋候,他们用一块40平方米的方形尼龙风帆把Clemmons的空头理论付诸实验)
解析:题目与文章相符,因此此题答案为TRUE
Question 5
正确答案: FALSE
题干关键词:high speed of the wind(高速的风),题干大意为“高速的风是这项试验成功的原因”。
原文定位:第5段首句: “The wind was blowing at a gentle 16 to 20 kilometres an hour, little more than half what they thought would be needed.”(当时的风力时速仅为16到20公里,还不足他们预想所需风力的一半)。
解析:此题按照顺序原则,在第五段首句定位出与风速相关的信息,但文中对于风速的描述为 gentle和little more than half(与一半差不多),显然题目与原文不符,因此答案为FALSE
Question 6
正确答案: NOT GIVEN
题干关键词:kite(风筝), wind force(风力),题干大意为“他们发现,当风筝飞得越高,风力就越强劲”。
原文定位:第5段第2句、第3句: “What they had failed to… ‘There was a huge initial force …”(他们没有想到的是当风帆打开时会发生什么“巨大的初始风力比恒稳状态风力还大五倍。” Gharib说道)。
解析:此题定位比较容易。在定位句中只提到了kite打开的吋候wind force很大,对于题目中的两个比较级完全没提及,无中生有,故答案为NOT GIVEN。
Question 7
正确答案: TRUE
题干关键词:kite(风筝), very heavy stones(非常重的石头),题干大意为“这个团队意识到风筝举起很重的石头是有可能的”。
原文定位:第5段第4句:“This jerk meant that kites could lift huge weights, Gharib realised.”(他意识到这种猛然的拉力意味着风筝能够举起巨大的重量)
解析:题目与原文含义一致,均为“风帆可以提升极大的重量”,故答案为TRUE。
Question 8
正确答案: wooden pulleys|pulleys
题干关键词:Egyptians(埃及人)
原文定位:第7段第2句、第3句: “...like the Egyptians. And they are known to have used wooden pulleys...(对像埃及人这样熟练的水手来说驾驭风力不是问题。而且我们都知道他们制造了坚固的木质滑车...)
解析:在定位段中查找定位词可以迅速定位于该段第二句。题中空格前为动词had,所以应于文中定位处扫描该动词或其同义词或其上下义词。此处扫描结果为to have used,则其后单词即为答案: (wooden) pulleys。
Question 9
正确答案: stone
题干关键词:large pieces(大块的)
原文定位:第7段第3句: “…, which could have been made strong enough to bear the weight of massive blocks of stone.”(坚固的木质滑车以承运大块巨石)。
解析:此题在文中定位紧接着上一题。通过扫描定位词得出 large pieces of 对应文中 massive blocks of,于是其后单词即为答案stone。
Question 10
正确答案: accomplished sailors|sailors
题干关键词:energy from the wind(风能)
原文定位:第7段第2句: “Harnessing the wind would not have been a problem for accomplished sailors like the Egyptians”(对像埃及人这样熟练的水手来说驾驭风力不是问题)
解析:此空格前为介词as,则在定位处扫描该介词或其他介词。此处扫描结果为for,则其后单词即为答案:(accomplished) sailors。
Question 11
正确答案: modern glider|glider
题干关键词:pyramid(金字塔), resembled(相似的)
原文定位:第7段第5句: “A wooden artefact found on the step pyramid at Saqqara looks uncannily like a modern glider.”(在塞加拉的阶梯金字塔上发现的一块木制加工品就酷似现代的滑翔机)。
解析:此题通过顺序原则可以很快定位,定位处looks uncannily like对应题中resembled, 且空格需填写一个单数名词,则答案为(modem) glider。
Question 12
正确答案: flight
题干关键词:suggest(暗示), have experimented with(已经尝试过了)
原文定位:第7段倒数第2句“Although it dates from several hundred years after the building of the pyramids, its sophistication suggests that the Egyptians might have been developing ideas of flight for a long time.”(尽管它出现在金字塔建成几百年后,但是它的精密程度却显示埃及人想要飞翔的想法已经非常久远)
解析:此题解题技巧同第10题,由于空格前为介词with, 故在定位句中扫描后定位于介词of,且have been developing ideas of对应于题中 have experimented with,所以答案为of后单词flight。
Question 13
正确答案: messages
题干关键词:China(中国)
原文定位:第7段末句:“the Chinese were using them to deliver messages and dump flaming debris on their foes.”(中国人就用它们来传递信息或向敌人倾倒燃烧的碎片)
解析:空格前为动词sending, 则在定位句中扫描得到动词deliver与之对应,其后单词即为答案messages。