原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第一段
1 .CAROL: It’s really good to see you, Tom. Since I had to give up work, I feel I’m losing touch with my friends and colleagues.
卡罗尔:真高兴见到你,汤姆。自从我不得不辞去工作以来,感觉和朋友、同事之间的联系越来越少了。
2 .TOM: We really miss you in the office – we were all so sorry you had to leave. But you must be relieved to have more time to look after your mother. How is she?
汤姆:我们都特别怀念你在办公室的日子——大家对你离开都挺遗憾的。不过你现在有更多时间照顾妈妈,应该也轻松了不少吧?她最近怎么样?
3 .CAROL: Well, she’s very cheerful but she needs a lot of help.
卡罗尔:嗯,她挺乐观的,但确实需要我经常照顾。
4 .TOM: Have you tried to get any support from the local council?
汤姆:你有没有试着向当地政府申请一些帮助?
5 .CAROL: No. I didn’t know I could.
卡罗尔:没有,我还真不知道可以这么做。
6 .TOM: Yes, they offer different kinds of practical support. They realise that carers sometimes need time for all the other responsibilities they have apart from the person they’re caring for, and also that they sometimes need a break.
汤姆:其实他们提供很多实际的帮助。因为他们知道,照顾别人的同时,你也需要空出时间处理自己的事情,甚至只是休息一下。
7 .CAROL: Absolutely. OK, so tell me more. How do I go about getting this support?
卡罗尔:说得对。那你能详细说说吗?我要怎么做才能得到这些帮助?
8 .TOM: Well, you’d have to have an assessment of your mother’s needs.
汤姆:首先,你需要为你母亲的生活需求做一个评估。
9 .TOM: That means someone would come round and talk to you about the situation and what you need.
就是说会有人上门了解你们的情况,看看你需要哪些帮助。
10 .TOM: So for a start they’d want to know the amount of time you spend looking after your mother every day.
他们会先了解你每天花多少时间照顾你母亲。
11 .CAROL: OK.
卡罗尔:好的。
12 .TOM: Then they’ll probably ask you what sorts of tasks you do for your mother during the day. Things like if she needs help with getting dressed, for example.
汤姆:然后他们可能还会问你平时都帮妈妈做些什么,比如她是否需要人帮忙穿衣服之类的。
13 .CAROL: Right. I help her with that, and also I help her get into the shower in the morning.
卡罗尔:是的,我每天早上都要帮她穿衣,还要帮她洗澡。
14 .TOM: Yes, that sort of thing. They’ll probably ask you if you do the shopping for her, and help her at mealtimes. And whether she can cope using money.
汤姆:对,就是这些方面。他们可能还会问你有没有帮她买东西、做饭,还有她会不会自己管理钱。
15 .CAROL: Yes, that’s becoming a bit of a problem. She used to be very good at it, but not any more.
卡罗尔:是啊,这个问题最近开始出现了。以前她挺会管钱的,现在就不行了。
16 .TOM: And be ready to tell them about anything you find particularly difficult about caring for your mother.
汤姆:另外,你要准备好把照顾过程中遇到的各种困难告诉他们。
17 .CAROL: So recently I’ve noticed she’s started to have quite bad problems with her memory ... if I wasn’t there, I think she’d forget to eat, for example. And often she doesn’t seem quite sure what day it is.
卡罗尔:最近我注意到她的记忆力明显变差了……如果我不在身边,她可能会忘记吃饭。而且她常常搞不清今天星期几。
18 .TOM: Yes, tell them about that. And are there any physical difficulties you have caring for her? Lifting her, for example?
汤姆:这些情况也要告诉他们。你在照顾她的过程中,有没有遇到体力上的困难?比如抱她或者搬动她的时候?
19 .CAROL: Yes. She’s quite heavy, and I’m afraid of hurting my back – I’d be in real trouble if that happened.
卡罗尔:有的。我妈很重,我担心伤到腰——要是伤到了,我就彻底没法动弹了。
20 .TOM: They can give you advice about that, and also about how to avoid the possibility of your mum having a fall.
汤姆:他们会给你一些建议,教你怎么避免妈妈摔倒的风险。
21 .CAROL: Great. So once they’ve done this assessment, if I’m eligible, what happens next?
卡罗尔:太好了。那等他们做完评估以后,如果我能符合条件,接下来会有什么安排?
22 .TOM: Well, they might support you financially. So they might help you with transport costs, like if you have to get a taxi to take your mother for an appointment, for example.
汤姆:他们会考虑对你提供经济支持。比如如果你要打车带妈妈去看病,这部分交通费用他们可能会帮你承担。
23 .CAROL: I usually drive her myself actually. So could I claim for the petrol?
卡罗尔:我一般自己开车送她。那我可以报销汽油费吗?
24 .TOM: You could, and you can claim for the insurance too.
汤姆:可以,连车险之类的费用也可以一起申请报销。
25 .CAROL: Oh, right.
卡罗尔:哦,明白了。
26 .TOM: And if you need help with the housework, they can arrange for someone to come along once or twice a week. And one other thing, I hope you don’t mind me saying this, but it’s important you look after yourself, and it seems to me you’re under quite a bit of stress.
汤姆:如果你需要家政服务,他们还可以安排每周一两次有人来打扫或做饭。顺便说一句,希望你不介意我说这个,但你自己也要注意休息,我看你现在压力挺大的。
27 .CAROL: I am, yes.
卡罗尔:是的,我现在确实挺累的。
28 .TOM: Well, tell the council, because they may be able to give you some advice on how to minimise it.
汤姆:那你一定要跟政府说明情况,他们也会给一些缓解压力的建议。
29 .CAROL: Really? Though actually I feel so much better having talked to you. I’ll get in touch with the council straight away. Now shall we ...
卡罗尔:真的吗?不过说实话,跟你聊完我感觉轻松多了。我打算立刻联系有关部门。那我们现在……