始终显示原文
小黑人

欢迎使用考满分精听听写

截止昨天,已经有 71033 同学完成了练习

开始练习 查看新手引导

原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文

第一段

1 .Leon: Hi Shannon – how are you settling into your new flat?

莱昂:嗨,香农-在新公寓住得怎么样?

2 .Shannon: Really well, thanks.

香农:非常好,谢谢。

3 .Leon: You look like you’re going shopping.

莱昂:你看起来像是要去购物。

4 .Shannon: Yes, I am. My cousins are coming to stay for a couple of days, and I have to cook for them.

香农:是的,我要去。我的表亲要来住几天,我得给他们做饭。

5 .Leon: Well, there are plenty of places to buy food in Kite Place – it’s the area by the harbour.

莱昂:港口边上的风筝广场有很多地方可以买吃的。

6 .Shannon: Oh, OK, I’ll find that on the map. Thanks.

香农:哦,好的,我会在地图上找到的。谢谢。

7 .Leon: What sort of food do you need to get?

莱昂:你需要买什么食物?

8 .Shannon: Well, neither of them eats meat but they both like fish.

香农:他们都不吃肉,但都喜欢吃鱼。

9 .Leon: Well, there’s a really good fish market there.

莱昂:那里有个很不错的鱼市。

10 .Shannon: Oh great – where is it exactly?

香农:太好了,具体在哪儿?

11 .Leon: It’s at the far end of Kite Place, so you have to go over the bridge and then it’s on the right.

莱昂:在风筝广场的最里面,你得过桥,鱼市就在右边。

12 .Shannon: OK – is it open all day?

香农:好的-鱼市全天营业吗?

13 .Leon: It doesn’t close until four, but I’d recommend going earlier than that – it does run out of some things.

莱昂:4点才关门,但我建议早点去,晚去的话有些东西也许卖完了。

14 .Shannon: Oh, I don’t want that to happen.

香农:哦,我可不想那样。

15 .Leon: As long as you get there by 3.30, you should be fine. It’s only 11 now, so plenty of time.

莱昂:只要你在 3 点半前到,应该没问题。现在才 11 点,时间很充裕。

16 .Shannon: Right.

香农:好的。

17 .Leon: Do you need to buy vegetables too?

莱昂:你需要买蔬菜吗?

18 .Shannon: I do, and I want to avoid all the plastic packaging in the supermarket!

香农:我需要,而且我想避免超市里用的塑料包装!

19 .Leon: Well, there’s a really nice organic shop there. Now what’s it called . . . it’s the name of a flower. I know, it’s ‘Rose’.

莱昂: 嗯,那里有一家非常不错的有机商店。它叫什么名字?……我想起来了,叫“玫瑰”。

20 .Shannon: That’s a nice name.

香农:这名字不错。

21 .Leon: Yeah – it sells vegetables and quite a lot of other stuff.

莱昂:是的,它卖蔬菜和很多其他东西。

22 .Shannon: And where’s that?

香农:这家店在哪儿呢?

23 .Leon: Well, as you reach the market, you’ll see a big grey building on your left

莱昂:嗯,当你到市场时,你会看到左手边有一幢灰色的大房子-

24 .Leon: I think it used to be a warehouse. Anyway, now it’s a restaurant upstairs, but the ground floor has two shops either side of the entrance and it’s the one on the left.

莱昂:我想它以前是个仓库。总之,现在楼上是一家餐馆,但一层入口两侧各有一家商店,左边那家就是。

25 .Shannon: That’s easy enough.

香农:应该很好找。

26 .Leon: You can’t miss it – there’s also a big sign on the pavement so you can look for that.

莱昂:你不会错过的-人行道上也有个大路标,你可以留心一下。

27 .Shannon: Fine! I guess if I need anything else, I’ll have to go to the supermarket.

香农:好的!我想如果我还需要什么,就得去超市了。

28 .Leon: Yeah – you should be able to get everything you need, but there’s a minibus that goes to the supermarket if you need it. It’s purple and the number is 289.

莱昂:是的,你应该可以买到所有你需要的东西,但那有一辆迷你巴士可以去超市。车是紫色的,号码是 289。

29 .Shannon: Thanks, that’s great.

香农:谢谢,太好了。

第二段

1 .Leon: So what do you need to get at the fish market? The salmon is always very good and the shellfish.

莱昂:那么你需要在鱼市上买什么呢?鲑鱼和贝类一直都很好吃。

2 .Shannon: I’m going to make a curry, I think, and I need about 12 prawns for that.

香农:我打算做咖喱,我想需要 12 只虾。

3 .Leon: They’ll have plenty of those.

莱昂:那会有很多的。

4 .Shannon: OK.

香农:好的。

5 .Leon: Have you ever tried samphire?

莱昂:你吃过海蓬子吗?

6 .Shannon: No – what’s that?

香农:没有-那是什么?

7 .Leon: It’s a type of seaweed. I just ask for a handful and you fry it in butter. It’s delicious!

莱昂:是一种海草。只要买一把,然后用黄油煎。很好吃的!

8 .Shannon: Oh, I might try that – how do you spell it?

香农:哦,我可以试试-怎么拼?

9 .Leon: It’s S-A-M-P-H-I-R-E.

莱昂:是 S-A-M-P-H-I-R-E。

10 .Shannon: Great – it’s always good to try something different.

香农:太好了-尝试不同的东西总是好的。

11 .Leon: Yeah.

莱昂:是的。

12 .Shannon: I’ll see what beans they have in the organic shop and I think I’ll get something for dessert there.

香农:我应该还会去看看有机商店里有什么豆子,我想我会在那买些做甜点的食材。

13 .Leon: How about a mango?

莱昂:芒果怎么样?

14 .Shannon: I’m not sure – they’re not always ripe. I’d prefer a melon – it’s bigger too.

香农:我不确定-芒果不一定熟。我更倾向甜瓜-它也更大。

15 .Leon: Good idea. The owner also sells a lot of spices there that you can put in a curry, and things like coconut.

莱昂:好主意。店主还卖很多可以放进咖喱里的香料,还有椰子之类的东西。

16 .Shannon: Oh, that’s very helpful. I’ll have a look.

香农:哦,这很有帮助。我会去看看的。

17 .Leon: No problem.

莱昂:没问题。

18 .Shannon: I know bread doesn’t really go with curry but I always like to have some in case.

香农:我知道面包和咖喱不太搭配,但我总喜欢准备一些以备不时之需。

19 .Leon: As I said – all the bread is home-made and there’s lots of variety. I like the brown bread myself.

莱昂:如我所说,所有面包都是自制的,种类很多。我自己喜欢黑面包。

20 .Shannon: Mm, sounds good.

香农:嗯,听起来不错。

21 .Leon: They sell other things there too.

莱昂:那里还卖其他东西。

22 .Shannon: Like cakes? I love chocolate cake.

香农: 比如蛋糕?我喜欢巧克力蛋糕。

23 .Leon: Well – not that, but they have a whole range of tarts and the best are the strawberry ones.

莱昂:嗯-不是那个,但他们有各种蛋挞,最好吃的是草莓蛋挞。

24 .Shannon: Perfect – hopefully I won’t even have to go to the supermarket!

香农:太好了-顺利的话我都不用去超市了!