原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第一段
1 .As chair of the town council subcommittee on park facilities, I’d like to bring you up to date on some of the changes that have been made recently to the Croft Valley Park.
作为镇议会公园设施小组委员会的主席,我想向大家介绍Croft Valley Park最近的一些变化。
2 .So if you could just take a look at the map I handed out, let’s begin with a general overview.
所以如果你能看一下我分发的地图,那我们就从一个大致的概述开始。
3 .So the basic arrangement of the park hasn’t changed – it still has two gates, north and south, and a lake in the middle.
公园的基本布局并没有改变——仍然有南北两扇门,中间有一个湖。
4 .The café continues to serve an assortment of drinks and snacks and is still in the same place, looking out over the lake and next to the old museum.
咖啡馆继续提供各种各样的饮料和小吃,仍然在同一个地方,看着湖和旁边的老博物馆。
5 .We’re hoping to change the location of the toilets, and bring them nearer to the centre of the park as they’re a bit out of the way at present, near the adventure playground, in the corner of your map.
我们希望能改变厕所的位置,让它们离公园中心更近一些,因为他们的路程现在有点远,就靠近游乐场,就在你地图的角落里。
6 .The formal gardens have been replanted and should be at their best in a month or two.They used to be behind the old museum, but we’ve now used the space near the south gate– between the park boundary and the path that goes past the lake towards the old museum.
正式的花园已经重新种植,应该在一两个月内达到最佳状态。它们过去是在老博物馆的后面,但我们现在使用了南门附近的空间——公园边界和穿过湖通往老博物馆的小路之间的空间。
7 .We have a new outdoor gym for adults and children, which is already proving very popular.
我们有一个新的成人和儿童户外健身房,已经证实它很受欢迎。
8 .It’s by the glass houses, just to the right of the path from the south gate.You have to look for it as it’s a bit hidden in the trees.
在玻璃屋旁边,就在从南门出去的路的右边。你必须寻找它,因为它有点隐藏在树里。
9 .One very successful introduction has been our skateboard ramp.It’s in constant use during the evenings and holidays.It’s near the old museum, at the end of a little path that leads off from the main path between the lake and the museum.
其中一个非常成功的介绍就是我们的滑板坡道。在晚上和假期,它经常被使用。它在老博物馆附近,在湖和博物馆之间的主要道路的小路的尽头。
10 .We’ve also introduced a new area for wild flowers, to attract bees and butterflies.It’s on a bend in the path that goes round the east side of the lake, just south of the adventure playground.
我们还开辟了一个新的区域来种植野花,以吸引蜜蜂和蝴蝶。它在湖东侧的一个弯道上,就在游乐园的南面。
11 .Now let me tell you a bit more about some of the changes to Croft Valley Park.
现在让我告诉你更多一些关于Croft Valley Park的变化。
12 .One of our most exciting developments has been the adventure playground.
我们最激动人心的开发项目之一是儿童游乐场。
13 .We were aware that we had nowhere for children to let off steam, and decided to use our available funds to set up a completely new facility in a large space to the north of the park.
我们意识到我们没有地方让孩子们发泄情绪,于是决定用我们现有的资金在公园北部的一个大空间里建立一个全新的设施。
14 .It’s open year-round, though it closes early in the winter months, and entrance is completely free.
它全年开放,但在冬季会提早关闭,入场完全免费。
15 .Children can choose whatever activities they want to do, irrespective of their age, but we do ask adults not to leave them on their own there.
孩子们可以选择他们想做的任何活动,而不考虑他们的年龄,但我们确实要求成年人不要把他们一个人留在那里。
16 .There are plenty of seats where parents can relax and keep an eye on their children at the same time.
这里有足够的位置, 父母可以一边放松,一边照看他们的孩子。
17 .Lastly, the glass houses.A huge amount of work has been done on them to repair the damage following the disastrous fire that recently destroyed their western side.
最后是玻璃屋。我们已经做了大量的工作来修复最近因为西部的灾难性大火对他们所造成的破坏。
18 .Over £80,000 was spent on replacing the glass walls and the metal supports, as well as the plants that had been destroyed,although unfortunately the collection of tropical palm trees has proved too expensive to replace up to now.
翻新被毁坏的玻璃墙、金属支架以及植物的花费已经超过了8万多英镑,尽管已经证明,要修复这些热带棕榈树的收藏实在很贵。
19 .At present the glass houses are open from 10am to 3pm Mondays to Thursdays, and it’s hoped to extend this to the weekend soon.
目前,玻璃屋的开放时间为周一至周四上午10点至下午3点,预计将尽快延长至周末。
20 .We’re grateful to all those who helped us by contributing their time and money to this achievement.
我们感谢那些为我们的成就付出时间和金钱的人。
21 .The gardens have …
花园还有……